-
81 rear up
1) ((especially of horses) to rear.) prjóna2) ((of problems etc) to appear.) skjóta upp kollinum -
82 root
I 1. [ru:t] noun1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) rót2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) rót3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) rót, orsök4) ((in plural) family origins: Our roots are in Scotland.) uppruni, rætur2. verb(to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.) (láta) skjóta rótum- root crop
- root out
- take root II [ru:t] verb1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) róta í2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) róta -
83 send
[send]past tense, past participle - sent; verb1) (to cause or order to go or be taken: The teacher sent the disobedient boy to the headmaster; She sent me this book.) senda2) (to move rapidly or with force: He sent the ball right into the goal.) senda, skjóta3) (to cause to go into a certain, usually bad, state: The news sent them into a panic.) koma (e-m) í tiltekið ástand•- sender- send away for
- send down
- send for
- send in
- send off
- send off for
- send out
- send someone packing / send someone about his business
- send packing / send someone about his business
- send someone packing / send about his business
- send packing / send about his business -
84 shoot down
(to hit (a plane) with eg a shell and cause it to crash.) skjóta niður -
85 snipe at
(to shoot at (someone) from a hidden position: The rebels were sniping at the government troops.) skjóta á úr leyni -
86 spark
1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) neisti2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) rafneisti3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) snefill, vottur2. verb1) (to give off sparks.) skjóta neistum2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) koma af stað -
87 suggest
[sə'‹est, ]( American also[) səɡ-]1) (to put (an idea etc) before another person etc for consideration; to propose: He suggested a different plan; I suggest doing it a different way; She suggested to me one or two suitable people for the committee; I suggest that we have lunch now.) stinga upp á, leggja til2) (to put (an idea etc) into a person's mind; to hint: Are you suggesting that I'm too old for the job?; An explanation suddenly suggested itself to me.) gefa í skyn; skjóta upp (í huga e-s)• -
88 take root
(to grow firmly; to become established: The plants soon took root.) skjóta rótum; festa rætur, ná fótfestu -
89 torpedo
[to:'pi:dəu] 1. plural - torpedoes; noun(an underwater missile fired at ships: an enemy torpedo.) tundurskeyti2. verb(3rd person singular present tense torpedoes: past tense, past participle torpedoed - to attack, damage or destroy with torpedoes: The ship was torpedoed.) skjóta tundurskeytum að e-u -
90 unbar
past tense, past participle - unbarred; verb(to open (a door, gate, entrance etc) by moving the bars that are keeping it closed: He unlocked and unbarred the door.) skjóta loku frá; opna -
91 unbolt
(to open the bolt of (eg a door): The shop-keeper unbolted the door and let the customers enter.) skjóta loku frá; opna -
92 volley
['voli] 1. noun1) (in tennis, the hitting of a ball before it bounces.) það að slá bolta áður en hann lendir2) (a burst of firing etc: a volley of shots; a volley of questions/curses.) (skot)hríð2. verb1) (to hit (a ball etc) before it bounces: He volleyed the ball back to his opponent.) slá á lofti2) (to fire a rapid burst of (bullets, questions etc).) drita, skjóta ótt og títt• -
93 advance
framgongd, framstig, hava framgongd, skjóta upp -
94 appeal
ákalla, skjóta inn fyri -
95 conjecture
meta, skjóta upp á -
96 offer
offra, bera fram, skjóta upp -
97 suggest
fáa til, studla, fáa til, skjóta upp, studla -
98 bringa
[b̥riηg̊a]f bringu, bringur1) грудь2) грудинка◊skjóta e-m skelk í bringu — испугать кого-л., нагнать на кого-л. страху
-
99 loka
[lɔ:kʰa]I f loku, lokurзадвижка, запор, засов◊skjóta loku fyrir e-ð — положить конец чему-л., прекратить что-либо
II vt (D)запирать, закрывать◊ -
100 mark
[mar̥kʰ]n marks, mörk1) знак; доказательствоtil marks um það — в доказательство этого, в знак этого
2) граница; пограничный знак3) знак, метка; клеймо4) цель; мишеньskjóta til marks [í mark] — стрелять в цель
6) спорт. (футбольные) ворота7) спорт. финиш◊hann er því markinu brenndur — это у него в крови, он от природы склонен к этому
taka mark á e-u — придавать чему-л. значение
að marki — весьма, в значительной степени, как следует
láta e-ð af mörkum — давать [вносить] что-л.
См. также в других словарях:
Modern Gutnish — Gutnish Gutamål/Gutniska Spoken in Sweden Region Gotland Native speakers 500? Language family … Wikipedia
Фарерский язык — Самоназвание: Føroyskt [ˈføːɹɪst] Страны: Дания … Википедия
Гутнийское наречие — Готландский диалект Самоназвание: Gutamål Страны: Швеция … Википедия
Готландский диалект — Самоназвание: Gutamål Страны: Швеция Регионы: Готланд, Форё Общее число носителей: от 5 до 10 тысяч Классификация … Википедия
Готландский диалект шведского языка — Готландский диалект Самоназвание: Gutamål Страны: Швеция Регионы: Готланд, Форё Общее число носителей: от 5 до 10 тысяч Классификация … Википедия
Гутнийский диалект — Готландский диалект Самоназвание: Gutamål Страны: Швеция Регионы: Готланд, Форё Общее число носителей: от 5 до 10 тысяч Классификация … Википедия
Гутнийский диалект шведского языка — Готландский диалект Самоназвание: Gutamål Страны: Швеция Регионы: Готланд, Форё Общее число носителей: от 5 до 10 тысяч Классификация … Википедия
schießen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. schiezen, ahd. skiozan, as. skiotan Stammwort. Aus g. * skeut a Vst. schießen , auch in anord. skjóta, ae. scēotan, afr. skiā ta, krimgt. schieten. Außergermanisch vergleicht sich allenfalls (als ig. * keu ) lit. šáuti… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
skitter — verb Etymology: probably frequentative of English dialect (Scots and northern) skite to move quickly, probably from Old Norse skyt , stem of skjōta to shoot Date: 1845 intransitive verb 1. a. to glide or skip lightly or quickly b. to move in or… … New Collegiate Dictionary
shoot — I. verb (shot; shooting) Etymology: Middle English sheten, shoten, shuten, from Old English scēotan; akin to Old Norse skjōta to shoot Date: before 12th century transitive verb 1. a. (1) to eject or impel or cause to be ejected or impelled by a… … New Collegiate Dictionary
Trigraph (orthography) — A trigraph (from the Greek: τρεῖς, treîs, three and γράφω, gráphō, write ) is a group of three letters used to represent a single sound or a combination of sounds that does not correspond to the written letters combined. For example, in the word… … Wikipedia